Що ж це за феномен такий – покликання?
«Навряд чи є вища
з насолод, ніж насолода творити», – цитує Миколу Гоголя героїня нашої оповіді.
У людей бувають різні захоплення. Деякі – постійно супроводжують основний фах
людини, тішачи й заспокоюючи її в години дозвілля. Інші, навпаки, впевнено «перетягують»
до себе і стають для творчої людини головним сенсом існування, вічною школою
майстерності, висуваються на перший план її інтересів та діяльності, змушують
лишити на узбіччі ще недавно звичні заняття. Відома журналістка й
мистецтвознавець Тетяна Федорова все життя майструє ляльки. Ми з вами читали й
чули, звісно, про Галерею колекційної авторської ляльки «Парсуна» у Києві. Але
ляльковий світ Федорової – принципово інший.
Тетяна Федорова згадує:
«Тато прищепив любов до справжнього. Його заповіти завжди зі мною: «...кожна
річ повинна мати своє місце; цінувати те, що маєш, і ніколи не заздрити; не
бути марнотратним; простота у побуті». а ще батько не втомлювався повторювати
свою «коронну» тезу: «доню, добре запам’ятай: у житті дрібниць немає». кожна
моя лялька – це біографія, в ній епоха, етнос, історія особистості, соціальний
стан, індивідуальний характер. ще – я весь час у пошуку. Що ж це за феномен
такий – покликання, коли добровільно жертвуєш своїм спокоєм і добробутом заради
нього?»
Те диво, яке вона
створює власноруч, має назву етнолялька. Це визначення майстриня придумала
сама, і саме такими є її ляльки, які, зрештою, стали для неї головною справою
життя.
Ще з дитинства
Тетяна добре шила, полюбляла вирізати фігурки ляльок та одяг для них із
паперу. Усім подружкам дарувала безліч витинанок. А в школі неодмінно вигравала
конкурси на краще карнавальне вбрання.
На початку 90-х
Тетяна Федорова працювала референтом в Українській всесвітній координаційній
раді, і до її обов’язків, окрім іншого, входило забезпечення діаспорян
сувенірами. Повсюдний ширвжиток не задовольняв творчу натуру Тетяни, її
професіоналізм. І син напівжартома якось сказав: «Роби сувеніри сама. Хоча б
ляльки. Адже маєш золоті руки». Слово «ляльки» збентежило, заворожило й
притягло до себе, неначе магнітом. Відтоді весь вільний час Федорова присвятила
збиранню необхідної інформації. Та, здавалося, багато чого все ж
бракувало... Тож поклалася на власну інтуїцію, здоровий глузд, міцні навички
рукоділля. Так минув рік підготовки, накопичення потрібного матеріалу – і ось
уже перші три ляльки готові: мініатюрні україночки в народних строях.
Голівка – з білої глини, ручки – з білої шкіри... Личко розмальовувала
аквареллю з клеєм ПВА. А до того ще малесенькі віночки, плахти, пояски, вишиті
сорочки... Все було чарівне! Першою замовницею у майстрині була американка
українського походження, яку вразили Тетянині етномоделі. Не вагаючись, попросила
виготовити лялькові фігурки весільних пар усіх регіонів України.
Ляльки
«зростали»: 30 см,
60 см;
змінювалися їхні обличчя й етнотипажі, рухливими й піддатливими ставали
ручки, ніжки, навіть пальці ляльок. Приватні замовлення чергувалися із
престижними музейними. Далі – виставки, публікації, теле- і радіопрограми. Сьогодні
члена Національної спілки майстрів народного мистецтва України Тетяну Федорову
добре знають і у нас, і в зарубіжжі, часом далекому-далекому. Захоплюються,
тягнуться до її затишного будинку під Києвом, аби помилуватися диво-ляльками,
послухати, повчитися...
МИТЬ ФАНТАЗІЇ ТА
НОСТАЛЬГІЇ
Навіть у
«бананово-лимонному» Сінгапурі, до ХIХ століття майже безлюдному, а нині –
центрі міжнародної фінансової діяльності та виробництва комп’ютерів і
телекомунікаційних систем, давно знають і поважають ляльок Тетяни Федорової.
Майстриню було спеціально запрошено до цієї країни, однієї з найбагатших у
світі, осередку чотирьох культур і шести релігій. і разом із нею в далеку путь
вирушили «давньоруські боярин і бояриня», «Беата – княгиня острозька», мотанки
«Молодички», «Ярема та Оксана», «козак-перелесник», «лада (леля)» та багато інших,
різних і дивовижних ляльок.
На острові
Сентоза (в перекладі – мир і спокій) серед інших непересічних пам’яток є музей
під назвою «Mint». Це абревіатура, що перекладається як «мить фантазії та ностальгії
з іграшками». засновник і директор музею – головний чарівник дитячого світу
Чанг Янг Фа – спромігся зібрати понад 50 тисяч експонатів із 25 країн. а
відтепер експозицію прикрашатиме й частинка колекції творів Тетяни Федорової.
українська колекція.
Але вона, як і
раніше, дотримується колись обраного кредо: «не секрет, що для митця,
художника, майстра його твори ніколи не були засобом для збагачення, а лише, як
правило, – для існування. але для мене найперше – це засіб для самореалізації.
Бо, вочевидь, належу до категорії диваків, які, попри відсутність відповідної
винагороди, все одно творитимуть, шукатимуть, експериментуватимуть, аби
донести до інших своє захоплення світом».
УСІ МИ – ЙОГО
ДІТИ
Уже багато разів
говорилося про те, що патріотизм буває різний і прищеплювати його, як і взагалі
– виховувати, також можна по-різному. Хтось робить це батогом, хтось – добрим
словом, здоровим глуздом, спокійним роз’ясненням. Саме так, шляхетно, виховує у
читачів почуття патріотизму нова книжка кандидата історичних наук, заслуженого
працівника культури України Василя Бабича «Тарасовичі». Це – сага, відверта й
щира оповідь про його рідне село на Київщині, що мало непросту, а зрештою, й
трагічну долю в контексті довжелезної суворої епохи. втім, були на тому
нелегкому шляху не лише жорстокі випробовування, а й радощі, перемоги,
особисте щастя. і, звичайно ж, це ще й розповідь про селян, про кожного – з
родзинкою, а про всіх – з повагою, з незмірною любов’ю до своєї малої
батьківщини. до народних звичаїв та обрядів, до батьків і старших. Тут усе –
промовисте, рельєфне, все виховує. навіть сама назва села – Тарасовичі.
подумати тільки: це ж справжнісіньке по батькові! Тож Василь Бабич
ненав’язливо підводить і до такої думки: всі ми діти твої, великий Тарасе! а
отже, й послідовники...
НЕЗВИЧАЙНО –
ЦІКАВО – ВРАЖАЮЧЕ
Коли людина
мислить креативно, вона здатна додуматися до такого, що й справді вражає.
Приміром, – до підводного театру на шестиметровій глибині! Саме таке спало на
думку театральному режисерові Олександру Куранову, коли він спостерігав за
рибками в акваріумі.
Та чи не зусібіч
режисерові казали: це маячня, вигадка, це нездійсненно! адже артист – не
рибка! Як він дихатиме під водою, на скільки часу йому вистачить повітря, про
які персонажі, які образи може йтися? Так, він мусив дати вичерпну відповідь
на десятки запитань, продумати все до найдрібніших деталей – і все ж здійснив
свій незвичайний задум! Навіть глядачі, яких, здавалося б, уже нічим не
здивуєш, були вражені.
Отже, кілька
років тому, точніше 2004-го, народився московський підводний театр «прозорий
світ» – яскраве й цілком нове художнє явище. нове принципово, бо річ не у
жанрі й не у виді даного мистецтва – а в його природі, у тому непересічному
театральному «modus vivendi», якому немає аналогів ніде у світі. ідею було запатентовано,
в тому числі – й технічну конструкцію, на якій вона базувалася. Зокрема,
електронне та електричне начиння басейну вельми складне, та й води, аби все
заграло, потрібно не менш як 1,5–2 тис. тонн. декорації та костюми виробляють з
водонепроникної тканини.
На людей узагалі
магічно діють великі обсяги води, гра хвиль, а світло в підводному театрі, на
відміну від звичайного, падає не фронтально, тобто із залу на сцену, а згори,
з боків та знизу. Тому виникають цілком космічні картини. акцент робиться на
музику і хореографію та спеціальне освітлення. видовище заворожує, бо
артисти у воді не плавають, а нібито... ширяють, літають.
Вистави зазвичай
тривають не більш як півтори години, та весь цей час артисти перебувають під
водою, не спливаючи на поверхню. Скільки ж часу людина із сильними легенями
може пробути під водою? Щонайбільше – 5–6 хвилин, і це вже рекорд. Тож
господарі підводного театру мають певний секрет, своє ноу-хау задля збереження
працездатності акторів. Але яке – не розповідають, бо це частина їхнього
своєрідного епатажу.
Сторінку підготувала
Тетяна МОРГУН, «ПВ»
14.04.2011
|