Роман із... пагорбом
Тетяна Моргун
спеціально для «ПВ»
«Ну, звісно ж, до Парижа!» – так вирішує своє ближче
майбутнє герой повісті Леоніда Філатова «Свобода або смерть»,
інтелігент-дисидент Толік Парамонов, коли йому надають можливість обрати
будь-яке місце для виїзду за кордон. Здивував! Рішення цілком стандартне, бо
майже кожен мріє хоча б раз у житті відвідати це місто романтиків і закоханих,
що неухильно вабить, кличе, нагадує й натякає, хвилює й обіцяє безліч
незабутніх вражень!
А коли так, то й назва «Монмартр» багато про що промовляє:
богемна мекка, де навіть повітря настояне на розкутості, творчості, інтелекті,
політності... Мабуть, передусім уявляємо площу Тертр, такий собі п’ятачок із
столиками кав’ярень та нескінченними рядами художників, котрі виставили на огляд
свої роботи й тут же малюють і продають картини. Це характерний
монмартрівський «бренд», якому сама історія не дає згасати, – щось на кшталт
частини київської вулиці Володимирської та Андріївського узвозу.
А коли на початку 2000-х на широкий екран вийшов фільм
«Амелі» з чарівною Одрі Тату в головній ролі, старовинний паризький пагорб
ніби ще вище піднісся на новій хвилі популярності: натовп туристів
багаторазово примножився, адже ті куточки Монмартру, що ввійшли до стрічки,
існують насправді! Приміром, кав’ярня, де працювала Амелі Пулен, – «Два млини»,
що взагалі стала «штаб-квартирою» шанувальників фільму, й овочева крамничка, й
невеличкий зелений садочок, і дім «мсьє Алі», бакалійника з вулиці Труа Фрер
(Три брати), який зовсім не вигаданий і після виходу фільму навіть поновив
огорожу (happy-lark.ru).
Отже, Монмартр – це назва найвищої точки французької
столиці, пагорба заввишки 130 м на півночі Парижа, а також давньоримського
поселення. З 1860 року Монмартр став частиною міста й дав назву одному з муніципальних
округів (parisweb.ru), зберігши й старовинні вітрячки, й виноградники, й
річечки. За звичкою, це місце й далі називають Пагорбом – хоча Монмартр (фр.
Montmartre) перекладається, як Гора мучеників. Зрештою, походження назви досі
точно не відоме: чи то на честь римського бога війни Марса (Марсів пагорб),
чи на вшанування святого мученика Діонісія Паризького (Пагорб святого мученика).
Діонісій був першим єпископом у Парижі, якого за поширення християнства в
Європі жорстоко страчено 272 року на вершині (до речі, французькою слова
«пагорб» і «гора» пишуться по-різному, але вимовляються дуже схоже, а все-таки
в сучасному написанні читаємо саме «гора»).
Тож насправді яким би на сьогодні осучасненим,
індустріалізованим та комерціалізованим не був Монмартр, скільки тисяч
різномовних туристів не заповнювали б його вулички й площі, якими послужливими
та вигадливими не були б різного роду монмартрівські підприємці (тут
з’явилися меню всіма мовами світу, зокрема не надто охайні написи біля
маленьких кав’ярень «Мы гаврим па русска», happy-lark.ru), Монмартр однаково лишається
носієм відчутної старовинної автентики та неперевершеної атмосфери
концентрованої присутності творчого й розумового генія минулих століть.
Туристи йдуть сюди вдень і вночі. На самісінькій вершині –
перлина Монмартру, велична базиліка Сакре-Кер (базиліка Святого Серця Христового).
А ось вулиця Лепік, прокладена ще Наполеоном, колись називалася Імператорська,
тут жив Вінсент ван Гог із своїм братом Тео. На вулиці Мон-Сені мешкав Гектор
Берліоз, який безмежно кохав двох жінок – актрису Харієт Смітсон та
співачку-італійку Марію Речо. Він заповів поховати його на Монмартрі між
їхніми могилами. І до слова, місцевий цвинтар – справжній пантеон, адже тут
упокоєні фізик Ампер, Дюма-молодший, Гейне, Стендаль, Оффенбах, брати Гонкури,
Дега, Даліда... Пам’ятник славетній французькій актрисі й співачці встановлено
теж на Монмартрі, на площі її імені (place Dalida).
Найстаріша місцева вуличка – Сен-Рюстік – зберегла всю свою
старовинність: кам’яна бруківка, стічні канали... Тут розташовано славетний
ресторан «Будьмо як удома», де часто зустрічалися Сезанн, Модільяні,
Тулуз-Лотрек, Моне, Золя...
Рухаючись від площі Пігаль на захід, можна дістатися
відомого на весь світ кабаре «Мулен Руж» («Червоний млин»). Кожен вечір
розпочинається тут із славетного шоу «Феєрія» з легендарним френч-канканом. У
шоу беруть участь, пише В. Сарикіна (happy-lark.ru), мінімум сотня артистів,
за півтори години вони змінюють близько тисячі костюмів. Саме тут розміщено
безсмертні твори Анрі де Тулуз-Лотрека, якими так пишається «Мулен Руж», і саме
тут свого часу відкривали талант Едіт Піаф, Іва Монтана, Моріса Шевальє,
виступали Френк Синатра, Лайза Мінеллі, Елтон Джон...
Пам’ятник Марселю Еме
На одній з невеликих площ Монмартру встановлено
оригінальний пам’ятник письменникові Марселю Еме на честь його однойменного
твору – «Людина, що проходить крізь стіну» (trip-guide.ru). Герой роману мав
таку властивість, і вона дозволяла йому навідуватися до коханої жінки, яку
ув’язнив її чоловік. Однак скульптурі надано портретної схожості з письменником!
Автор цього твору – славетний французький актор Жан Маре, який був також талановитим
скульптором, а ще – давнім другом Марселя Еме. Екскурсоводи не забувають нагадати
туристам, що потиснути руку бронзовому Марселю вважається добрим знаком: це
неодмінно подарує успіх у справах та здійснення бажань.
І рибкам користь, і людям радість
Коли люди мислять нестандартно, то в їхньому креативі часом
і з’являється те, що ми називаємо геніальною простотою. Такі люди є, звісно, в
кожній країні й у кожному місті. Інша річ, що не завжди вони мають реальну
можливість здійснити свій творчий задум, дістати дозвіл «вищих начальників».
Та коли всі зацікавлені сторони налаштовані на позитив, ідея справджується.
Іось, виявляється, в різних містах і різних країнах люди додумалися влаштувати
акваріуми у... телефонних будках. Приміром, на батьківщині відомого
акваріумного дизайнера, письменника й фотографа Такасі Амано, повідомляє
myaquaclub.ru, з’явилося таке диво: звичайнісінька телефонна будка, всередині
якої плавають живі й жваві золоті рибки. Проекту активно посприяли учасники
арт-групи Kingyobu, які побачили, що із зростанням сучасних технологій звичні
телефони-автомати перетворилися на архаїку, більше не є популярними, бо кожен
мешканець принаймні Токіо має мобільний телефон. Тож і перетворили застарілий
урбаністичний символ на акваріум. Забезпечили будку абсолютно всім необхідним
спорядженням для життєдіяльності золотавих мешканців – є аерація, фільтрація,
спеціальний кран для заміни води. Люди – в захваті! Причому не лише туристи,
а й самі токійці.
А художник Бенедетто Буфаліно та дизайнер Бенуа Дезейль і
собі взялися «вилікувати» мешканців великих міст від байдужості. Їхня перша
будка-акваріум з’явилася ще 2007 року, розповідає phenomenonsofhistory.com. З
того часу проект набув розвитку й вельми запитаний у багатьох країнах світу,
зокрема Франції, Бельгії, на острові Маврикій. Але найефектнішою вважається
телефонна будка-акваріум у м. Дарем на північному сході Англії.
Там, де мала батьківщина
На Черкащині ще 1992 року створено державний
історико-культурний заповідник «Батьківщина Тараса Шевченка». Його територія
включає сукупність пам’яток сіл Шевченкове, Будище, Моринці, Вільшана.
Хата-музей Шевченка (реконструкція) розташована саме в селі Шевченкове, яке
колись називалося Кирилівка, точніше – Керелівка. Тарас Григорович жив тут у
1815–1829 роках. Ця земля, як відомо, родині Шевченка не належала. У 1816 році
Яким Бойко викупив у керелівського селянина Тетерюкова стару хату для свого
зятя Григорія Шевченка, тут і зростав малий Тарас. Хата стояла на краю села,
пише drymba.net/ru, вона була благенька, під солом’яною стріхою з чорним
димарем, хіба що «окола» побілено. Перед хатою красувався чудовий квітник
старшої сестри Тараса Катерини, а біля воріт росла стара розлога верба із
засохлою верхівкою. Далі був сад, крізь нього вела стежина до сінокосу, а за
ним – струмок, оточений вербами та кущами калини. Вньому малий Тарас купався,
спав у садочку. Батьки працювали на барщині, а хлопчика доглядала сестра Катерина,
яка була старша за нього на 8 років. Тарасові було лише 9, коли померла його
мати (її дівоче прізвище Бойко, походила з прикарпатських бойків), а в 11
років він втратив батька. Господарство успадкував старший брат Тараса Григоровича
Микита, проте родинна хата ще в ХIХ столітті розвалилася.
У збереженні для нащадків малої батьківщини Тараса Шевченка
чималу роль відіграла ініціатива місцевого фельдшера на прізвище Нетесюк,
який на початку ХХ століття разом з організованою ним групою селян, попри
всі заборони з боку влади, свято оберігав цей куточок у пам’ять про великого
поета. З ініціативи саме цієї групи 1908 року було встановлено перший в Україні
пам’ятник Великому Кобзареві у вигляді меморіальної дошки з написом «Тут була
хата Тараса Григоровича Шевченка». Для неї селяни відвели спеціальне місце
посеред квітника. Потім пам’ятну дошку було замінено на гіпсовий бюст. У 1917
році бюст замінили на невеличкий пам’ятник, де Кобзаря було зображено в кожусі
(стало далі традиційним). А1927-го на цьому ж постаменті встановили новий
бюст поета, що його виготовив звенигородський скульптор Каленик Терещенко.
Що ж до музею Тараса Шевченка, то його почали облаштовувати
1935 року, а відкриття приурочили до 125-ї річниці з дня народження Великого Кобзаря.
Нині до складу Національного (2006) історико-культурного
заповідника «Батьківщина Тараса Шевченка» входить понад 40 об’єктів культурної
спадщини, а музейний фонд налічує не менше 7800 експонатів.
16.03.2014
|