«Глибоко психологічна проблема»
Від 2000 року з ініціативи ЮНЕСКО 21 лютого в світі
відзначається Міжнародний день рідної мови. Мета вшанування – привернути увагу
націй і народностей до рідної мови не лише як способу спілкування, а й як
власного культурного надбання та виявлення самоідентифікації. А отже, мова –
повноцінний сегмент культури і, мабуть, більш значущий та глибокий, аніж
малювання, спів і т. ін. Адже людина говорить так, як мислить, а мислить – як
сформувалася її особистість у процесі виховання, навчання, набуття (чи ненабуття)
тих чи інших морально-етичних і світоглядних позицій.
Як не згадати геніальні настанови славетної Софії Русової,
уродженої Ліндфорс (2011-го – 155 років з дня її народження), котра, як відомо,
була донькою шведа і француженки, але все життя віддала Україні, зокрема
українській мовній і педагогічній культурі. Сферою її турботи було дошкільне
виховання. Дитячий садок, писала вона, має бути суцільно пройнятий національним
духом свого народу. Живучи в Україні, ми передусім, і справедливо, екстраполюємо
сенс згаданого свята на українську мову – як мову титульної нації, державну.
Це попри те, що маємо в себе десятки інших мов, з яких п’ятнадцятьом (за даними
експертів ЮНЕСКО) загрожує зникнення. Але в нас послуговування українською на
всіх рівнях, як відомо, давно стало не культурним, не державотворчим питанням,
а радше якимсь політичним подразником. Тож ніде правди діти, саме українському
народові весь час доводиться боротися за реальний захист своєї культури та
самоідентичності; саме український мовний простір постійно піддається
неабияким випробуванням у вигляді друкованої, радіо-, телепродукції, того ж
«шоубіза». Недаремно зовсім недавно руба поставлено питання про засилля
неукраїнської музики в українському радіоефірі! А, приміром, експерти Центру
соціально-консерва-тивної політики, розмірковуючи на тему «Освіта рідною
мовою: бажання людини або обов’язок держави?», взагалі пропонують увести в
Україні освітню тримовність: українську, російську й англійську (!) – мовляв,
для того, аби зробити українців більш конкурентоздатними.
Схоже, всі мають рацію і не мають її водночас: раз і
назавжди вирішивши питання державності та чільності української, наші
керманичі значно полегшили б тим самим життя й інших мов, усі «вишикувалися б
за рангами» і ніхто нікого не принижував.
Звичайно, рідна мова – річ тонка, це не лише звичні лексеми
та образний стрій, а й біологічно, функціонально невід’ємна частина людської
істоти, як-от власна шкіра, кров, серце. Раптом «перескочити» на іншу далебі
нелегко і, можливо, нам є сенс на перший план висувати не спосіб мовлення, а
громадянську позицію людини.
Разом із тим, якщо держава не дбає про національний
характер дошкільної, шкільної та вищої освіти, то вона – малокультурна й
малоперспективна. Отже, мудрий маркетинг української як значущої складової
національної культури є життєво необхідним. Інша річ, що наші сумнозвісні
«цвітні карандаші», «перві етажі» та безліч інших мовних покручів, які трапляються
на кожному кроці, аж ніяк не прикрашають носіїв мови, передусім тих, хто ревно
її обстоює. Не прикрашають ні в плані культури, ні мислення, ні пропаганди, ні
політики.
ГОВОРИ СВОЄЮ!
Геніальний Іван Франко писав про рідну мову:
«...глибока психологічна проблема, якої коріння сягає малодосліджених
досі тайників – зв’язку людської психіки з тими нібито конвенціональними, а проте
так дивно органічними системами звуків, що називаємо рідною мовою. Здається, що
таке рідна мова? Чим вона ліпша для мене від усякої іншої і що мені вадить при нагоді
заміняти її на всяку іншу? Практик, утилітарист, не надумуючися ані хвилини, скаже:
пусте питання! Мова – спосіб комунікації людей з людьми, і, маючи до вибору, я беру
ту, яка дає мені можність комунікуватися з більшим числом людей. А тим часом якась
таємна сила в людській
природі каже: «Pardon, ти не маєш до вибору; в якій мові вродився
і виховався, тої без окалічення своєї душі не можеш покинути, так як не можеш замінятися
з ким іншим своєю шкірою». І чим вища, тонша, субтельнійша організація чоловіка,
тим тяжче дається і страшніше карається йому така переміна» (праця «Двоязичність
і дволичність»).
Ожила Житомирщина...
На головній сцені музичнодраматичного театру Житомира відкрився
фестивальзвіт аматорів та майстрів народної творчості, присвячений двадцятій річниці
незалежності України. Першими представляли свій співочий край колективи Андрушівського
та Баранівського районів.
У фойє кожен мав змогу ознайомитися з виставкою творів майстрів
образотворчого мистецтва. Андрушівщина просто-таки вразила: тут і вишиті ікони,
картини художників-аматорів, вишиванки, славетні рушники, ковальські вироби, художнє
плетиво з рослинних матеріалів. Рушники в Андрушівці – справжні витвори мистецтва:
яких тільки кольорів, візерунків, витончених сюжетів тут не побачиш! Недаремно саме
в цьому районі було започатковане свято рушників, яке з часом набуло статусу всеукраїнського
та міжнародного. Місцеві майстрині провели майстер-клас із ткацтва рушників та
виготовлення домашніх оберегів.
Святковий концерт аматорів і художніх колективів народної творчості
названий «Андрушівщино, рушниковий мій краю, піснею й хлібом тебе величаю».
В експозиції Баранівського району – витвори майстрів декоративно-прикладного
мистецтва, зразки промислової продукції. Баранівці ще й почастували гостей медом.
Народні таланти виступили з програмою «Славим неньку Україну від роду до роду».
Вдячні глядачі щиро аплодували артистам...
ГАЛИНА МАРКОВА, ЖИТОМИР
«БРАНКА» МУЗЕЮ
На початку лютого в київському Художньому музеї відбувався незвичайний
перформанс: по залах повільно ходила занурена в себе жінка, вдягнута в червоне,
в теплих червоних же панчохах і невзута.
То була художниця Лариса Венедиктова, фундатор і художній
керівник перформанс-групи TanzLaboratorium, режисер театру «Вільна Сцена». Яку
мету ставила собі Венедиктова, добровільно на три дні ставши своєрідним мовчазним
«експонатом» закладу? Виявляється, вона керувалася любов’ю до мистецтва й жагою
експерименту: досліджувала стратегію звільнення, межі й можливості свободи, музейний
простір як місце збереження вже відчуженого, себе – в музейному просторі. Й оскільки
«достукатися» до жінки було абсолютно неможливо, всі, кого вона зацікавила, мусили
обмежитися розмовою з куратором акції та співробітниками музею.
Передусім з’ясувалося, що ідея перформансу виключає будь-яку
комунікацію з виконавцем і що дійство відбувалося під назвою «Домовимось: я не бачу
тебе, ти не бачиш мене». Охочим дізнатися пояснили: родзинка цього проекту в тому,
що він... не передбачає жодної ідеї, ні пояснень, ані запитань. Художниця не
контактує з глядачем, ні на що не реагує. Втім, на експозицію вона все ж зреагувала:
помітила, що в ній багато червоного кольору. І втішилася, що доповнює інтер’єр!
Однак пішла далі, залишивши на підлозі й на лавках музею червоні стрічки.
Ось таке сучасне вільне мистецтво.
Сторінку підготувала
Тетяна МОРГУН,
«ПВ»
03.03.2011
|