П’єр Ордінер і зелена фея
Порівняно недавно на нашому «питному» ринку з’явився новачок
– абсент, знайомий не стільки на смак, скільки за переказами й легендами. За радянських
часів про існування абсенту добре було відомо хіба що поціновувачам поезії та живопису,
адже саме «Шанувальницю абсенту» зобразив на своїй картині Пікассо і саме про абсент
як одне з джерел натхнення писали французькі символісти Бодлер, Рембо, Аполлінер.
У світі абсент здавна вважається напівзабороненим і важкодоступним продуктом, хоча
доволі часто це ніби своєрідна рекламна технологія, нерідко цікавість до продукту
ще педалюють ціна й дизайн пляшки. Насправді сучасний абсент із його тезкою понад
сторічної давнини пов’язує хіба що назва, бо в давні часи стандартів як таких узагалі
не існувало, а нині рецептуру будь-якого напою затверджують відповідні поважні
структури.
Вважається, що абсент уперше з’явився 1792 року з легкої руки
його винахідника – лікаря П’єра Ордінера, француза, котрий мешкав у Швейцарії.
Захопившись тодішньою модою складати власні лікувальні еліксири, Ордінер вигадав
неординарний рецепт: узяв полин, додав до нього аніс, мелісу, коріандр, вероніку,
ромашку, фенхель, петрушку та шпинат. Спиртова настоянка виявилася надзвичайно
міцною, й пацієнти, звісно, належно її оцінили, нарікши за гарний смарагдовий колір
«Зелена фея» (La fee verte).
Ордінер, котрий ставив собі за мету лише створити лікарський
засіб, мабуть, не уявляв, як «далеко зайде» його винахід. На початку нового,
ХIХ століття, якийсь Анрі Дюб’є купив рецепт і разом зі своїм другом Анрі-Луї Перно
заснував у французькій провінції Понтарльє завод із виробництва абсенту – «Перно».
І коли його почали виробляти – й уживати! – у промислових кількостях, виник не
лише різнобій вердиктів: що ж це – настоянка, лікер чи коктейль алкоголю з наркотиком,
а й купа проблем. Саме через ефект впливу абсенту на людський організм цей дуже
міцний (70 градусів!) алкогольний напій із вираженим гіркуватим, завдяки полину,
присмаком став у Європі водночас і популярним, і одіозним.
Модним він став завдяки творчій богемі XIX століття. Окрім уже
названих, це й Едгар По, Оскар Уальд, який казав: «Якщо вип’єте достатньо, то
побачите все, що захочете побачити, – прекрасні, дивовижні речі», Ван Гог, Мане,
Дега. Мода поширювалися, бо творчі люди вбачали в абсенті джерело натхнення. Але
в багатьох з’явилася залежність, спостерігалася неврівноваженість у поведінці,
навіть галюцинації, аж до трагічних наслідків. Європа відчула небезпеку, злякалася,
назвала подібне сп’яніння абсентизмом, почала насторожено ставитися до традиційної
ексцентричності богеми... Врешті-решт 1908 року до швейцарської конституції було
додано статтю № 32, котра офіційно забороняла абсент у Швейцарії. Згодом напій
заборонили у Бельгії, США та Італії. Франція довгий час опиралася, бо була найбільшим
імпортером абсенту, проте 1915 року таки приєдналася до заборони. У Німеччині
абсент заборонили 1923 року, його незаконний обіг карався ув’язненням або штрафом.
Коренем зла вважали складову полину – туйон, а його дію на мозок
людини порівнювали з дією маріхуани чи героїну.
Дослідник Пол Вульф із Каліфорнійського університету припустив,
що туйон впливає на сприйняття людиною кольору. Він виступив з доповіддю перед членами
Американської асоціації клінічної хімії, спираючись на життя й творчість Ван Гога:
через любов до абсента, мовляв, художник зловживає жовтим кольором. Та наприкінці
доповідач сам себе спростував, висловивши припущення, що Ван Гогу просто подобався
жовтий колір.
Цікаво, що попервах скомпрометована «діюча речовина» абсенту
після тривалих досліджень виявилася якщо не «білою й пухнастою», то принаймні реабілітованою,
хоча б з огляду на пропорції інгредієнтів у складі напою. Сучасні експерти стверджують,
що навколоабсентні «лякалки» – не більше ніж легенда.
СПРИТНІСТЬ РУХІВ – І
ЖОДНОГО
ШАХРАЙСТВА!
Якщо віддавати перевагу
абсенту в чистому вигляді, а не як складовій коктейлю, то для найбільш грамотного
вживання, окрім пляшки й гарної чарки, слід мати спеціальну ложку з дірками, схожу
на ту, за допомогою якої господині дістають пельмені з окропу. Проте не алюмінієву,
бо «принижувати» абсент не годиться. Крім того, ще потрібно кілька грудок цукру-рафінаду.
Покладіть його в ложку й, обливши незначною кількістю абсенту, підпаліть. Поки цукор
палає, продовжуйте поливати його напоєм, котрий, як зрозуміло, повільно стікатиме
у чарку. Щойно рівень рідини у чарці досягне вашої норми, – завершуйте процедуру:
ви отримали якісний продукт, де алкоголю менше, а цукру більше, ніж було спочатку,
і який максимально наближений до знайомих нам улюблених лікерів.
VIVA, ЦЕЗАР!
Нині за популярністю в
усьому світі салат «цезар» не поступається таким хітам святкових трапез, як «олів’є»
чи «оселедець під шубою». Його назва, до речі, не має жодного стосунку до римського
імператора. Цей салат винайшов і вперше приготував італієць Цезар Кардіні. На
той час (перша половина ХХ ст.) він мешкав у невеликому містечку Тихуана в Мексиці,
володів кількома ресторанами. Один із них називався просто – «УЦезаря». Одного
разу до ресторану несподівано завітало дуже багато гостей. Цезар зрозумів, що йому
не лишається нічого іншого, як створити «щось таке» з продуктів, які були в наявності.
Кардіні натер салатницю часником, накидав туди романського салатного листя, тоді
змішав оливкову олію з лимонним соком, рідкими жовтками ледь приварених яєць і
ложкою кисло-солодкого вустерського соусу, що має легкий рибний аромат. Далі підсмажив
скибочки хліба чіабата, охайно порізав сир пармезан і разом із крутонами розкидав
по салату. Посолив, поперчив – і подав на стіл. Гості спочатку здивувались, а скуштувавши
салат, були у захваті.
Страва
– культурна справа
Справедливо мовиться,
що будь-яка національна кухня – така сама культурна спадщина народу, як і мова,
література, мистецтво. Тож як кулінари й кондитери українці мають усі підстави
пишатися своїм неоціненним здобутком.
Мало сказати, що українська кухня складалася впродовж століть
і з давніх-давен відзначалася різноманітністю й високими смаковими й поживними
якостями. Більшість українських страв мають складну рецептуру, й способи їх приготування
непрості, комбіновані. Приміром, коли господиня варить славетний український борщ,
вона зазвичай використовує до двадцяти складників. І оскільки ми вже з’ясували,
що національна кухня – це частина національної культури, то цілком доречною тут
є паралель між оцим борщем та багатьма іншими неперевершеними українськими національними
стравами зі складними рецептами з... багатоголосною манерою хорового співу, що виникла
природно, з самої душі народної й характерна, мабуть, хіба ще для грузинського народу.
Бо, наскільки відомо, більше ніхто у світі подібним багатоголоссям – не прищепленим,
а саме народним, автентичним – похвалитися не може.
Щодо рідкої їжі, то наші предки готували її з додаванням багатьох
ароматичних приправ та овочів і називали «варево із зіллям», пише br.com.ua. Звісно,
були поширені й м’ясні та рибні відвари, котрі називалися «юха», а пізніше – «юшка».
Проте аж до середини минулого століття м’ясні страви в народі вважали святковими.
А «вариво із зіллям» пізніше почали називати борщем, оскільки
його обов’язковою складовою були буряки, що мали назву «бърщь».
Залюбки й у чималих кількостях наші предки вживали одержувані
способом бродіння напої – мед різних сортів, пиво, квас і виноградне вино.
Культура господарювання багато в чому залежить і від способу
оброблення продуктів, зокрема термічного. Й тут особливу роль відіграла конструкція
домашнього вогнища (символ родинної злагоди й затишку), в українців – вогнище
закритого типу, вариста піч. Тому в нас традиційною є варена, тушкована й печена
їжа, найбільш здорова для організму. Власне, – джерело смакових стереотипів. Навіть
чумаки, які возили сіль із Криму й Приазов’я, а також запорозькі козаки у походах
робили у землі тимчасову пічечку – кабицю і готували у ній традиційні страви. З
упольованої дичини теж переважно варили юшку – м’ясо не смажили.
26.06.2013
Тетяна МОРГУН оглядач «ПВ»
|